49:イザベラ・バード Isabella Lucy Bird
1878年(明治11年)、一人のイギリス人の旅行家が日光や新潟・東北・北海道、伊勢や関西などを訪れ、それを記した紀行文(日記)が後に本国で発売され、瞬く間に重版を重ねる大ヒットとなりました。
その旅行家の名前は、イザベラ・バード。
In 1878 (Meiji 11), an English traveler came to Japan, visiting Nikko, Niigata, Tohoku, Hokkaido, Ise, Kansai and other places. A travelogue (diary) describing her experiences was later released in her home country and quickly became a huge hit, being reprinted many times.
The traveler's name was Isabella Bird.
バードはヘボン博士の紹介で金谷カテッジインに滞在し、日光での滞在の様子とそれが自分にとっていかに良いものだったかを前出の著作の中に記しています。
また、日光に限らず旅程中の各地域で常に周囲の環境や当時の日本人の暮らしを観察して、同書に書き残しています。
近年、日本国内では漫画になってこの旅の様子が再び広く紹介されているようです。
当ホテル(当時の金谷カテッジイン)や日光を広く世界にご紹介いただいた恩人の一人です。
バードが訪れたのは今から145年前の6月ですが、彼女の心を動かした風景が、同じ6月の日光の深緑のそこここに今もきっと残っているのでしょう。
Bird stayed at the Kanaya Cottage Inn after being introduced to her by Dr. Hepburn. The Kanaya family's life at Kanaya Cottage Inn and their stay in Nikko. I wrote about how good that experience was for me in the aforementioned book.
She also wrote about her observations of the surrounding environment and the lives of the Japanese people at the time in each area along her journey, not just in Nikko, and in the book.
In recent years, this journey has been once again widely introduced in Japan as a manga.
She is one of the people who helped introduce our hotel (the Kanaya Cottage Inn at the time) and Nikko to the world.
Bird visited in June 145 years ago, and the scenery that so moved her can surely still be seen here and there in the deep greenery of Nikko in that same June day.